gender neutral & genderless / ジェンダーニュートラルとジェンダーレス

Picture from Fashionista.com


Hello there ❁


今日は『ジェンダーレス』や『ジェンダーニュートラル』について!

I'm gonna talk about genderless and gender neutral today!


ジェンダーレスってあなたは知ってる?ジェンダーレスは最近ではよくファッションに使われていて、性差をなくした、また性別のないという意味。最近日本の若い子の間では話題になっているジェンダーレスファッション、またはジェンダーレスモデル。


Do you know what's genderless? Genderless is usually used for fashion term recently but basically it means no gender. Recently, genderless fashion and genderless models are becoming popular in Japan.


女の子がメンズの服を着たり、男の子だってスカートをはいてもいいし、化粧をしたっていい。『これは女の子のだけのもの』『これは男の子だけのもの』だからあえりえない!なんていう考え方はもう固定概念にすぎないっていうこと。


Girls can wear men's clothes, and boys can wear make up and skirts. "Skirts are for girls so boys can't wear them." This can be stereotype thinking now.


こちらはJaden Smith(ジェイデン・スミス)がルイ・ヴィトンの広告でスカートをはいて話題になったよ!お仕事だけではなくて、プライベートでもスカートをはく率が高いジェイデン。ジェンダーレスはもちろん日本だけではなく、世界中で注目を浴びていて、やはりどこの国でもジェンダーレスファッションは『少数派』になってしまうけれど、やっぱり堂々としている人はキラキラしてみえる。


Jaden Smith wore a skirt in Louis Vuitton's ad and the internet went crazy about talking about this. He wears skirts not only at work but also in private. Genderless fashion and models are big not only in Japan but in the world. However, those are still minorities.


他には、日本でも注目を浴びているジェンダーレスモデル、Sara Cummings(サラ・カミングス)。基本的にメンズの服でスタイリングすることが多いサラは、周りの目を気にせず、着たいものを着る姿がとっても素敵♡


One of the genderless models who is famous in Japan, Sara Cummings. She often styles herself with men's clothes, and she looks fantastic every single outfit because she knows what she's doing with confidence.


最近、日本でも話題になっていたり、むしろ流行していると言ってもいいほどテレビにも出てきたりする『ジェンダーレス』を発信している人たちの中からこの4人をご紹介。


These are four people who are famous for "genderless" in Japan.


左からゆうたろう、とまん、中山咲月、ぺえ。中山咲月だけジェンダーレス女子で、あとの3人は男の子!びっくりするくらいみんなかわいいし、かっこよく見えるのは堂々と自分の個性を理解して表現しているからかも。


From left, Yutaro, Toman, Satsuki Nakayama, and Pee. Other than Satsuki Nakayama, they're boys. They look cute and cool because they know exactly what they like to do, and have confidence to express themselves fully.