• eli

in/visiblity

Have you ever thought of how what we see – the body of the person we have been speaking with, for example – influences what we think? This simple question might be of incredible relevance to people who belong to an ethnic minority. You stand out. Every passer-by can immediately notice you among a group of people.

話している相手の体やその人について思っていることがどういう風に影響するかなど、考えてみたことないでしょうか。マイノリティーの人々は、これを意識してしまう人が多いかもしれません。マイノリティーグループに属する人の多くは、目立ってしまいます。人混みの中にでも、注目を集めることが多いのです。


My name is Eli and I am 23 years old. I was born from a slightly dark-skinned father and a light-skinned mother in Milan, Italy. I grew up in this family where white and brown were just colors – it didn’t matter if my sister was some shades darker than I was.

私はエリー、23歳です。肌がちょっと焼けているように見える父と、肌が真っ白い母の間に、イタリアのミラノで生まれました。私の家族にとっては、肌の色の違いがどうでもいいことでした。妹が私より肌が黒いということに、誰も何も考えたことがありませんでした。


Fast forward 18-ish years and some things happened. I fell in love with a boy from my class in university, and he happened to be from a minority group in my country: his parents were from North Africa. He had a slightly different skin color from mine, but it didn’t matter to me – after all he looked similar to my father and my sister.

18歳の時に大学に進学し、同じクラスの男の子が好きになりました。その人はたまたま、イタリアのマイノリティーグループの一人で、北アフリカのルーツを持っていました。彼の肌の色は、私のと少しだけ違いましたが、父と同じ色だったので、とくに気にしませんでした。

However, the difference was clear enough to the people around us. Differences in our religions made things even worse – even my father who looked so much like him could not see past the differences magically created by the label ‘tunisian’. As a girl, I was a fool for dating a muslim that would have “taken away my freedom”. People were asking me if I would start wearing a veil. They were reducing him to a stereotype.

しかし私たちの周りにいた人にとっては、その違いは明らかでした。宗教が違うことも、世間には大きいハードルにしか見えませんでした。彼によく似た私の父も、「チュニジア人」というラベルに作られた「違い」の実態を見抜くことができませんでした。女性の“自由を奪う”イスラム教徒と付き合っていた私は愚か者でした。世間にとっては、彼はステレオタイプにすぎませんでした。


That was my first close encounter with race. I had heard about racial discrimination in history class, when talking about the second world war. However, coming from a christian, white family belonging to the majority, I had been largely untouched by it.

人種差別に出会ったのは、それがきっかけでした。歴史的の授業で第二次世界大戦を勉強するときに聞いたことのあることばでしたが、クリスチャンで白人な私は人種差別に遭うことは一度もなかったです。