period diaries
自分の体と向き合う事
Hi, I’m Mio. Today, I am going to share how periods affect my mind and body.
ハーイ、ミオです。今日は生理によって起こる、心と体の変化についてシェアしたいと思います。
When I am on my period, I get stomach cramps, feel irritated, and feel anxious. What symptoms do you have? Until recently, I had not focused on when those symptoms start, what the cause is, and their timing. I hadn’t thought about it even though it happens in my body every month, so I decided to start a diary about my period.
私は生理の時、お腹が痛くなったり、イライラしたり、不安になったりするの。みんなはどんな症状があるかな?私は今までちゃんと、その症状がいつ始まるのか、何が原因なのか、どのタイミングでなのかって、フォーカスした事がなかった。毎月自分の体で起こる事なのに、しっかり考えた事がなかった。だから今回の生理について日記を付けることに決めたの。

My menstrual cycle is generally 28 days long. I use an app named “Lalune” to keep track of it, and it gives me reminders when my period is coming. It came as predicted this time too. I like using tampons and I’ll explain why later in the article.
私の生理は28日周期で大体ちゃんと毎月やって来る。『ラルーン』っていうアプリで管理しているから、毎月生理が来る前に、アプリが知らせてくれる。今回も予定通りに来ました。それに私はタンポン派なんだけど、その理由はまた後で説明するね。
Feb 4th (3 days before my period)
I feel a bit irritable. At my part-time job, it was so busy at the beginning of the month, so I got so tired and a little irritated. The ups and downs of my emotions are so intense. I have stomach cramps. I can’t eat much, but I want to eat!
2月4日(生理3日前)
少しイライラする。バイトが月初めで忙しかったから、とても疲れてイライラした。心の浮き沈みが激しい。お腹が痛い。あんまり食べれないけど、食べたい!
Feb 5th (2 days before my period)
I can’t get up easily. I want to sleep more. I don’t want to do anything, but I don’t know why. I got a pimple on the right side of my nose. I’m having more vaginal discharge than usual. I have stomach cramps, but I ate too much. After a meal, I ate lots of chocolate and two slices of bread -- an amount I don’t usually eat.
2月5日(生理2日前)
簡単に起きれない。もっと寝たい。何でか分からないけど、何もしたくない。鼻の右側にニキビができる。織物がいつもより多い。お腹が痛いのに、食べすぎてしまった。ご飯の後に、普段食べない大量のチョコと、パンを2つも食べた。
Feb 6th (1 day before my period)
I can’t get up easily. I don’t want to do anything. Same as yesterday. I don’t want to eat anything.
2月6日(生理前日)
簡単に起きれない。何もしたくない。昨日と同じな感じ。何も食べたくない。
Feb 7th (period starts)
My whole body is so heavy just like lead. My back hurts awfully. My period started this morning, and my stomach and back became increasingly painful as the night went on. I wondered whether I should use a tampon or not, but it wasn’t that heavy yet so I used a pad. My mind is calm!

2月7日(生理スタート)
体が鉛のようにとても重い。腰が痛い。朝、生理が始まったけど、夜になるにつれて、お腹と腰がとても痛くなる。タンポンを使おうか迷ったけど、そんなに量は多くないから、ナプキンを使った。心は穏やか!
Feb 8th (day 2 of period)
My flow is very heavy so I changed my tampon twice. My back hurts a little bit. My mind is calm, but I am a little irritable.
2月8日(生理2日目)
とても量が多いから、タンポンを2回変える。腰が少し痛い。心は穏やかだけど、少しイライラする。
Feb 9th (day 3 of period)
It is not a very heavy flow so I used a tampon in the morning, and will change it to a pad after noon. My mind is calm! It does not hurt anywhere in my body!
2月9日(生理3日目)
そんなに量が多くないから、朝タンポンをつけて、お昼からはナプキンを使う。心穏やか!どこも痛くない!
Feb 10th (day 4 of period)
I use a pad. My mind is calm. It does not hurt anywhere in my body. Maybe it ended?
2月10日(生理4日目)
ナプキンを使う。心は穏やか。どこも痛くない。もしかして終わった?

This month, my period was just like that. I think my period is not so heavy. I have some friends who can’t move because their stomach and back are so painful during their period, and friends who change their pad one time in an hour!
今回の生理はこんな感じだった。私の生理はそんなに重いものではないと思う。中には、生理が始まると、お腹と腰が痛すぎて動けなかったり、1時間に1回ナプキンを変える友達もいるんだから!
About my body when I am on my period, there is nothing I worry about. But for my mind, I guess the ups and downs of my emotions are intense, especially before the period starts. I start to not feel good, and get anxious and irritated for no reason. Because of that, I get so tired. And sometimes when my period comes late it stresses me out and makes me anxious.
生理中の体についてはあまり心配な事はないと思う。でも、心について。気分の浮き沈みがとても激しいかな。特に生理が始まる前。気分が優れなかったり、不安になったり、なぜだか分からないけど、イライラしたり。そのせいで疲れるし、時々生理が遅れたりする。その遅れがまた私を不安にさせたりする。

And about tampons. I prefer tampons to pads, but there are not many people who use tampons around me. Do you use tampons? Since I became a college student, I started using tampons. Before that, I used pads! What caused this change was starting a part-time job at a sports gym. Now I only work at the reception desk, but at the time, I had to monitor the pool. When I did that job, I had to change into swimwear, and of course, that included when I was on my period. I was so nervous and scared the first time I used a tampon. I had not even seen it before! So I read the instructions thoroughly, and after many tries, it finally went in!
それにタンポンについて。私は、ナプキンを使うより、タンポンを使う方が好きなんだけど、私の周りにはタンポンを使う人があまりいないの。みんなはタンポンを使う?私がタンポンを使うようになったのは、大学生になってから。それまではずっとナプキンを使ってたよ!スポーツジムのアルバイトを始めたのがきっかけ。今はもう受付にしか立たないんだけど、その当時はプールの監視もしなくちゃいけなかった。監視をするときは、水着に着替えないといけなくて、それはもちろん生理の時も。初めてタンポンを使った時は本当に緊張してて、怖かった。使ったことなんてないし、見たこともなかったから。だから説明書をよく読んで、何回もトライして、やっと入ったって感じ!
For me, tampons are so comfortable. When I was using pads, I got rashes, especially in the summer. This is the main reason. Other reasons are that the blood doesn’t get all over, and I can’t feel the bleeding so I can sleep and move without worrying. In addition, I’ve permanently removed my pubic hair so I don’t worry about the odor.
私にとって、タンポンはとっても快適。ナプキンを使っていたころは、肌がかぶれたりしてた。特に夏場。それが一番の理由。他にも、血が周りに付かないし、血が出ている感覚が分からないから、心配することなくしっかり寝れるし、しっかり動けるのも良いところ。それに、わたしはアンダーへア(VIO)の脱毛もしているから、臭いも気にならない。

Focusing on my period for the first time made me want to know my body more. Not just periods, but also other things. I realised I don’t know my body even though it is my own body. It also made me think that it is important to go to the regular checkups that I always skipped!
今回、初めてしっかり生理に着目してみて、自分の体についてもっと知りたいと思った。それは生理だけじゃなくて、他の事にも。私の体なのに、自分の体の中の事なんて全く分かってないなと思った。だから、今まで流し流しにしていた定期健診に行くことも大切だな、と感じたよ!
And about periods. It affects moods and makes your body act up. I think it is a delicate issue. For women, it is something that comes every month and can’t be avoided. I think it is important to not think of it as an unpleasant thing and to face it directly. My period is normal right now but if something happens, I will not ignore it and consult a doctor, because it is not something that is shameful. I want to continue to listen to my body from now on. In addition, this was my first time keeping a diary to keep track of my body and mind, and I thought it is good thing, because I thought it was so fun, If your body starts to feel unwell, you can check when it started, and keeping a diary can help you take time to listen to your body. I would really recommend this, so please try it out!!
それに生理について。気分が左右されたり、体に異常が起きたり。デリケートな事だと思う。女性にとって、それは毎月やって来るもので、拒むことのできないもの。不快なものだと感じずに、しっかりと向き合うことも大切だなと思った。今、私の生理は正常なものだと思うんだけど、もし何かが起こったら、拒むことなく、しっかり先生に相談したいなと思ったよ。だってそれは恥ずかしい事ではないから。今後もちゃんと、自分の体と向き合っていきたいな。それに今回初めて自分の体と心の変化について日記をつけてみたんだけど、とても面白いし、自分の体がいつもと違うなって感じた時に、いつからそれが始まったのかが分かるし、日記をつける事で自分の体と向き合える時間が取れるから、すごく良い事だなと思ったよ。みんなはどんな風に”自分”と向き合う時間を作ってる?
Images by Mio
English Edited by Kiara