• yuri

the purpose of a trip

旅の目的

旅の目的って何だろう? その土地を知るため、まだ見たことのない新しい景色に出会うため、日常から離れるため…… 人それぞれ、いろいろな目的を持って旅に出ると思う。もしくは、特に目的もなくふら~っと旅に出ることもあるかもしれない。私が最近経験した二つの旅から感じたことをシェアしたいと思う!

What is the purpose of travel? Is it to get to know the place, to encounter new sceneries you’ve never seen before, or to get away from daily life? Everyone who goes on a trip travels for a different purpose, and sometimes that purpose may be to travel with no concrete purpose in mind. I’m going to share what I felt through two trips which I took recently.

まず一つ目は、ポルトガルの都市ポルトへの旅。イベリア半島最西端の国であるポルトガルには、スペインに留学したら一度は行きたいな、とずっと思ってた。9月からスペインに留学していて、やっとその機会が来た!私が住んでいるスペイン・サラマンカから近くて、週末だけで行けるポルトに行くことにした。この旅では、事前にポルトの見どころを調べて、観光スポットを回ることを目的に計画をたてた。

Firstly, I’ll tell you about my trip to Porto, a city in Portugal. Portugal is located in the westernmost part of the Iberian Peninsula, so I always wanted to go there if I ever had the chance of studying abroad in Spain. I have been studying in Spain from September, and I finally got the chance! I decided to go to Porto because it is close to Salamanca where I am living and I could visit Porto as a weekend trip. For this trip, I researched places I should go and planned with the goal of hopping around tourist spots.

その中の一つで、ポルトに行くなら絶対に行きたい場所があった。それは、世界一美しい本屋と言われている「レロ書店」(Livraria Lello)。大学の友達に教えてもらった本屋で、本も本屋も大好きな私は、友達がその写真を見せてくれた時、とてもワクワクしたのを今でも覚えている。私にとって本屋に行く楽しみは、新しい本に出会うこと。私は写真集や雑誌、料理、旅の本が特に好き。こういう本は言葉が分からなくても楽しめるし、その土地の本屋だからこそ置いてある本に出会うことも楽しみにしてた。でも実際に「レロ書店」を訪れて私が感じたのは、興ざめと、ちょっとがっかりという気持ちだった。

Out of these tourist spots that I wanted to visit, there was a place where I definitely didn’t want to leave Porto without seeing -- the Livraria Lello, which is known for being the world’s most beautiful bookstore. My friend from university told me about this place, and even now I remember being really excited when she showed me a picture of the library because I love books and bookstores. For me, the pleasure of going to a bookstore comes from encountering new books. I especially like photo books, magazines, and books about cooking and traveling. These kinds of books are enjoyable even if you can’t read the language they are written in, and I was looking forward to see some books that were unique to the bookstore’s location. But in reality, I was disappointed and lost interest when I visited the bookstore.

旅行の一日目、場所と営業時間だけ調べてレロ書店へ向かうと、本屋の前には大行列。その日は雨も降っていたから、諦めて次の日に行くことにした。そして次の日、開店前に行ったけれど既に長蛇の列。そんなに人気の観光スポットだと知らなかった私はびっくりした。

On the first day of the trip, I searched only the bookstore’s address and shop hours and headed there. I found a long line of people waiting to enter in front of the bookstore. In addition to that, it was raining, so I gave up and decided to go the next day. And the next day, there was a long line already although I got there before the store opens. I was surprised because I didn’t know that it was such a popular tourist spot.

30分くらい並んだ後、ようやくお店の中に入ることが出来た。本屋の中は本当に美しかった。吹き抜けになっている天井に向かって、高い棚いっぱいに並ぶ本。中央にある階段は、曲線を描きながら二階につながっている。天井のステンドグラスも美しかった。純粋にその内装に感動したと同時に、階段の部分で写真を撮るために並んでいる人の多さに驚いた。二階に上がるときは写真を撮っている人を待たなきゃならなかったし、写真に映り込まないように気を遣った。ポルトガル語の本だけじゃなくて、英語やスペイン語の本もあったから、自分が読めそうな本を買おうと思ってワクワクしたのも束の間。ゆっくり本を見ようと思っていたけど、人が多い中で狭い通路に立ち止まって本を見ていると邪魔になってしまうから、ゆっくり見れず終い。

After waiting for about 30 minutes in line, I finally entered the bookstore. The interior of the store was really beautiful. Books lined the shelves all the way toward the ceiling. The staircase which is situated in the center of the building was connected to the second floor, drawing a curve. The stained glass on the ceiling was also beautiful. I was purely impressed with the interior, but at the same time, I was surprised at the number of people who were waiting to take a picture at the stairs. I had to wait for the people who were taking pictures and had to be careful not to get in the picture when I was going up to the second floor. There were books not only in Portuguese, but also in English and Spanish, so I was excited to look for a book which I could read, but that excitement only lasted for a moment. I wanted to relax and browse through books, but if I stand and read a book in the narrow passageways, I would obstruct the way, so I ended up not being able to browse at my own pace.

観光スポットとして確立され、たくさんの人が訪れることは、その本屋の美しさの維持を支えるものの一つであるかもしれない。でも、写真を撮るために来る人が大半だとしたら、本屋としての役割や、その本屋ならではの良さ、その場所でしか味わえない本の楽しみ方が失われてしまうのかな、と思うと私は少しさみしさを感じた。この本屋で起きていたことのように、旅先で見たいものを見て、「インスタ映え」を狙った写真を撮って、インスタにあげるという流れが最近一般的になってきている。だから、写真を撮ることが旅の要素の一つだったり、楽しみの一つであったりすることはわかる。でも、旅の目的が新しい土地に行き、その場所を知り、その時を楽しむことだとしたら、思い出を残すために「写真を撮る」ということが一番の目的になってしまうことはもったいないように感じた。思い出は、「作るもの」というよりも、その旅や経験を通して自然と自分の中に「残るもの」であればいいな、とも思う。写真を撮ったということだけで終わってしまって、その思い出や目的の中身がないような気がしてしまうから。

A place being established as a tourist spot and being visited by many people can be one of the elements which supports the maintenance of the beauty of the bookstore. But I felt a little disappointed to think that its role as a bookstore, the charm which only that bookstore has, and the enjoyment from the books which can’t be felt in any other place would be lost if most people come only to take pictures. Just like what happened in the bookstore, the routine of seeing what you want to see during a trip, taking “insta worthy” pictures and uploading them on instagram is becoming commonplace recently. So I understand that taking pictures can be one of the key elements and pleasures of a trip. But, if the purpose of the trip was to go to a new place, get to know it, and enjoy the moment, I felt that taking pictures to create memories becoming the most important purpose of a trip seems unworthy or wasteful to me. I also think that memories should not be something “to make”, but rather “to remain” inside of me naturally. I feel like traveling with the goal of “making memories” or taking pictures would just result in you having taken photos that are empty of memories and having an “empty” trip.

二つ目の旅は、フランス・アンダイエへの旅。この旅は留学先のスペイン・サラマンカからフランス・ボルドーにいる友達に会いに行った帰りに、電車の乗り継ぎ時間をつぶすための無計画な一人旅。目的のあったポルトの旅とは、真逆ものだった。何があるかも知らずにただふらふらと歩いた。歩いていたら川に出て、そこから海につながり、普段サラマンカでは見ることができない海と広い空を見て、スペインに来る前に住んでいた神戸を思い出した。海沿いの堤防に座ってぼーっと海を眺めながら、少し冷たい空気を思いっきり吸い込んで深呼吸をすると、自分の気持ちがすーっと落ち着いていくのを感じた。

The second trip was a trip to Hendaye, France. It was a solo trip without a plan to kill time between my scheduled train rides on the way back from Bordeaux where I went to see a friend. This was totally different from my trip to Porto which I went on with a purpose. I just walked around without knowing what there is to visit. As I was walking, I got to a river, which then connected to the sea. I looked at the sea and the wide sky that I could not see in Salamanca, and it reminded me of Kobe where I lived before coming to Spain. Sitting on the bank along the sea and gazing vacantly at the sea, I took a deep breath of the cold air, then I felt my feelings gradually calm down.

観光客も少なくて、地元の人がサーフィンを楽しんでいた。海沿いで少しのんびりしてから、駅に向かって自分の気の向くままに進んだ。ここでは誰も私のことを知らないし、みんな私に興味なんてない、その感覚と背中に背負ったバックパックの重みが心地良かった。この旅は短い時間だったけれど、心がとても満たされたように感じた。全く知らない土地で、日常から離れて一人で過ごした時間はとても穏やかで、それは今の自分が必要としていた時間だったと思う。そしてアンダイエは、私にとってお気に入りの場所の一つになった。

There were few tourists and I saw the locals enjoying surfing. After spending time lazily by the sea, I walked towards the station just because I felt like it. Here, no one knew me and wasn’t interested in me, and the weight of the backpack on my back... these things made me feel comfortable. This trip was very short, but my heart felt very fulfilled. The time I spent away from daily life, alone in an unfamiliar place was very calm, and it was exactly what I needed. And Hendaye became one of my favorite places.

観光スポットをめぐったポルトの旅と、特に何も計画しないでふら~っと過ごしたアンダイエの旅。二つの旅は、私の中で全く違う種類の旅として記憶されている。誰と旅をするのか、どこへ行くのか、それによっても旅の目的は変わる。今の私にとって旅とは、新鮮さを求めて、その景色の中で日常から少し離れ、考える時間を与えてくれるものであるのかもしれない。みんなにとって旅はどんなもの?何を求めて旅をする?

My trip to Porto, where I visited tourist spots -- and my trip to Hendaye, which I went on without a plan. These two trips remain in my memory as totally different types of trips.The purpose of trip can change depending on who you go with, and where you go. For me, travel may be something that gives me the time to be apart from my daily life by going to an unknown place seeking something new. What is travel to you ? What do you seek in your trip?

Images by Yuri

Edited by Kiara and Hikari


Follow us on Instagram!

contact:

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Black Instagram Icon
  • Black SoundCloud Icon
  • Black YouTube Icon
©Copyright 2020 honeyhands. All Rights Reserved.