bipolar diary: episode 1
躁鬱日記:Episode 1
Bipolar Diary: Episode 1
「双極性障害かな。」
歩道の銀杏並木も少しずつ黄色に色づきはじめ、秋を感じるようになった少し肌寒いある日の午後、心療内科でそう診断された。心療内科には中学生の時に一度だけ行ったことがあったけど、その時は自分の意思ではなくて学校の先生とスクールカウンセラーに嫌々行かされて、1回きりでやめてしまったから、足を運んだのは今回がほぼ初めてだった。今回クリニックに行ってみようと思ったのにはいくつか理由があった。それについては今後の記事でもう少し書こうと思っているけど、そのうちのひとつは、大学生になってから、特に留学先から帰国して大学のある神戸に戻ってから、気持ちが落ち込んで何もできずに寝込んでしまうことがあったり、逆に全く眠れなかったり、食欲もなく体重が減っていく時期が何度かあったこと。ほかにもいくつか理由はあるけれど、一度専門家である病院の先生に相談するのがいいと思って自分のために受診することにした。
One chilly afternoon, when the ginkgo ginkgo trees lined up along the streets started turning yellow and I could feel the beginning of autumn, I was diagnosed with bipolar disorder. I have once gone to a psychosomatic clinic when I was a junior high school student, but at that time it was not my decision but the teacher’s and school counselor’s decision, so I didn’t want to go and quit going after the first time. Since that time didn’t really count, for me it was almost the first time going to the clinic. There were several reasons why I tried to go to the clinic. I’m going to write about that in the other article later, but one of the reasons is because I had a period of time that I felt depressed and unmotivated because I couldn’t get myself to get up and do anything. On the other hand, sometimes I couldn’t sleep at all and lost weight because I didn’t have an appetite. This was all after I became a university student, especially after I came back to Kobe, from my study abroad. There are other reasons too, but anyway I thought that it would be better to talk to a professional doctor and decided to go to the clinic for my best interest.

双極性障害というのは、昔は躁うつ病とも言われていたもの。それによる症状は人それぞれだけど、わたしが感じていることを言葉にするとしたら、エネルギッシュでやりたいことや好奇心に溢れ、楽しくて仕方なくて、ずっとハイな躁状態が続く。でもその後はハイになっていた分、落ちていって鬱状態になる。そしてこれが波のように繰り返される。生きてる間、その波は止まることはないみたいだけど、薬を飲んだり生活リズムを整えたり、自分が心地よく生活をしてうまく付き合っていけば、この波の振れ幅を小さくすることはできるみたい。
Bipolar disorder was once called manic depressive psychosis. The symptoms depend on the person, but if I explain what I feel with my words it would be something like this. I experience some continuous manic state in which I feel a lot of energy filled with what I want to do and curiosities and a feeling that I am really enjoying my life. But after that, I start falling down and stay in a depressive state for a similar amount to how I stayed in the high state before. And this is repeated like waves. The waves apparently will not stop during my life, but those wave strokes can be reduced through taking medicine, adjusting daily life rhythm, and treating yourself well to live feeling comfortable.

「双極性障害って、なんだそれ?初めて聞いたや。わたしに病名がつくの?」これが診断された時、最初に感じたこと。実は自分が何か診断されるとは思っていなかったから、正直びっくりして、少しショックを受けた。でも、先生から症状の説明を聞くうちに、びっくりするほどそれは自分だった。薬局の待ち時間に検索してみたらますます腑に落ちる。そうしたら、ショックというより、診断によってなんだか気が楽になった。なんだ、わたしって落ち込みやすいとか、暗くなったのかなとか、自分の性格が変わってしまったのかな、と思ってたけどそうじゃなかったみたい。生きる意味がわからなくなったり、何もかも苦しくなってしまうような自分がいるのも、症状として表れていたものだったのだ。
“What is bipolar disorder? I’ve never heard about that. Do I get some name of disorder?” This was what I felt at first when I was diagnosed. I didn’t expect that I would be diagnosed with something, so actually, I was surprised and a little shocked. But while the doctor was explaining the symptoms, I was surprised with how fitting the symptoms were to what I was experiencing... When I googled during my waiting time at the pharmacy store, what I was told sank into me more and more. Oh, my! I have thought that I was easily depressed, had become a gloomy person, or my personality had changed, but it was not true. Sometimes I wondered about the reasons to live and felt suffering from everything, but those were because of the disorder and happened as symptoms.

症状が引き起こされる主な要因は、脳の働きに関わる化学物資のバランスが乱れることらしく、遺伝によって伝わることもあるらしい。今までは鬱状態になると何もできない自分を責めてばかりだったけど、「あ、なるほど。全部脳の働きの問題のせいだったのね」と、妙に納得した。自分で何とかしなきゃ、しっかりしなきゃ、と思ってきたけど、わたしが気を強く持ったり、自分を鼓舞したところで解決できるような話ではなかったみたい。一生付き合っていかなければならないということについては、正直嫌だな〜と思った。治るもんじゃないのか、できれば治ってほしいと願った。でもそれはどうしようもない。わたしがわたし自身と向き合うとき、「双極性障害の症状」というフィルターがひとつ増え、客観的に自分の気分の浮き沈みを捉える視点が増えた、と前向きに捉えるようにしている。
The main reason why those symptoms happen is due to disturbance of the balance of chemical substances related to the brain function, and it could be transmitted by inheritance. I had tended to be in denial thinking that I couldn’t do anything in the depressive state before. But now I understood like, “oh, I see, all of these things were due to brain function problems.” I had thought that I should treat them by myself and be strong, but it’s not an issue that I can resolve through keeping my mind strong or cheering myself up. To be honest, I felt bad about the fact that I have to live with the disorder until I die. I wondered if I could recuperate and wished for recovery if possible. But, it can’t be helped. I’m trying to see things positively like I got one more different filter of “the symptoms of bipolar disorder” and am able to see my ups and downs more objectively when I face myself.
心療内科に行こうと思った理由や、わたしが抱えてきた問題、双極性障害の症状、生活のこと、薬のこと……。いろいろ書きたいことがあるけれど、まず1番はじめに、わたしがとても勇気づけられたアメリカの俳優、キャリー・フィッシャーの言葉をシェアしたいと思う。
I have various topics that I want to write like the reasons why I go to the psychosomatic clinic, the problems I have had, symptoms of bipolar disorder, daily life, medicine, and so on…, but first of all, I want to share the words of an American actress, Carrie Fisher that really cheered me up.

「双極性障害は良い先生になりうる。大きな問題ではあるけれど、ほとんどなんだってできるような力をくれることもある。」
この言葉には本当に救われた。鬱状態の時はつらく、ひとりで落ち窪んだ穴の底で膝を抱えてうずくまっているように感じる。そして、その状態になることがわかっていることも苦しい、そして怖い。でもそれと同時に、双極性障害の特徴である躁状態がわたしに与えてくれるものもたくさんあることをこの言葉が気づかせてくれた。それはひらめきだったり、クリエイティビティ、集中力、情熱、エネルギー、明るさ……。例えば、授業で得たことをヒントに自分が今まで学んできたことが一気につながっていくのを感じたり、そこから今後の研究のアイデアが次々と生まれることもあれば、スペイン語で書かれた論文を集中してたくさん読み込むこともある。これはわたしの感覚では、努力や頑張りというよりか、勢いでできている状態で、うまくいけば生産性のある生活ができる。キャリー・フィッシャーの言葉にあるように、これらの特徴を抱えているのは、たしかに大きな問題ではあるし、一気に放出されるエネルギーにまだまだわたしの心も体もヘトヘトになる。躁状態でなかなか寝付けない中たくさん脳も体も働かせていた分*、その後疲れが一気にやってきて眠くて仕方なくなったり、躁状態の時と正反対に何に対してもやる気が全くわかなくなったりすることもある。でも双極性障害は決して悪いことばかりじゃないはず。一生治ることがないのなら、いっそわたしの味方にしてしまおうと思う。これからよろしく、双極性障害のわたし。一緒にうまくやっていきたいな。
* 過覚醒と呼ばれる症状のひとつで、活動状態が高い状態に留まり続けることで、睡眠が十分に取れない。わたしの場合、眠りについたとしても何度も目が覚めてしまう。
“Bipolar disorder can be a great teacher. It’s a challenge, but it can set you up to be able to do almost anything else in your life.”
These words really helped me. When I’m in a depressive state, it’s hard and I feel as if I’m huddling myself holding my knees at the bottom of a deep hole alone. And it’s also hard for me that I know I would be in that state and I feel fear. But, at the same time, I realized that the manic state which is characteristic of bipolar disorder gives me a lot too. These are flashes, creativity, concentration, passion, energy, brightness and so on. For example, I feel that what I have studied so far being linked instantly through some hints which I get from lectures of university, then some ideas of my research begin to be generated one after another. I also can concentrate on reading things written in Spanish a lot too. From the point of my feeling, I do that vigorously rather than through effort or trying, so I can live a productive life if I treat them well. Like Carrie Fisher’s words, having those characteristics is surely a big problem and my heart and body gets exhausted through the energy spent instantly. In a manic state, it’s difficult to fall asleep and I wake up several times during the night. As a result, my tiredness reaches its peak suddenly and it can’t be helped for me to feel sleepy since my brain and body was activated*. On the other hand, compared with the manic state, I can’t be motivated toward everything. But bipolar disorder may not be bad at all. It can’t be removed from me, so I’m going to make it my ally. Nice to meet the version of me with bipolar disorder. I want to live well with it.
* One of the symptoms called hypervigilance, is the inability to get enough sleep due to staying in a high state of activity. In my case, even when I fall asleep, I wake up again and again.

これからhoneyhandsの記事を通して、わたしなりの双極性障害との付き合い方やメンタルヘルスについて書いていきたいと思ってる。なぜなら、ここはわたしにとって安心できる居場所であり、自分の感じたことを言葉にして、読んでくれるみんなと共有できるセーフスペースだと思っているから。それから、メンタルヘルスに関わることは自分の中にしまっておくのもいいし、話したいことや聞いてほしいこと、語り合いたいことがあったら、もっとオープンにそれを話せるような雰囲気になってほしいとも思っている。わたし自身、最初は心療内科に行くこともドキドキして不安で迷いがたくさんあったし、人に自分のこの話をするのかどうか迷うことはある。でもきっと形は違えど、誰だってメンタルヘルスに関わる悩みや苦しみは抱えうることで、わたしも話を聞いてもらいたいと思うこともあるし、みんなの話も聞いてみたいとも思ってる。まだまだ簡単なこととは言えないけれど、honeyhandsが、みんなで安心してストーリーやメンタルヘルスのことをシェアできる場所になったらいいな、と思って記事を書き始めることにした。双極性障害は、ずっとわたしの中にあったものだけれども、わかったのは去年のこと。だから、わたし自身もまだうまく自分をコントロールして、この障害とうまく付き合っていく方法を模索しているところ。ここでそれを少しずつシェアしていけたらいいな。
From now on, I would like to write about how I live with bipolar disorder and mental health because, for me, this is one of the places where I can be relieved and a safe space where I can share what I feel through putting them into words with you who read my articles. Additionally, it’s all right that you keep in yourself something related to mental health. At the same time, if you have something you want to talk about, be heard and discuss, I want the atmosphere to become more open to talk about that. I myself was nervous and anxious about going to a psychosomatic clinic at first, and hesitated to go there. Sometimes I wonder if I should talk about bipolar disorder or not. But, everyone could have worries or suffer related to mental health, even though the ways may be different. There are times when I want to be heard too, and I want to hear your stories as well. It can’t be said yet that talking about mental health is easy, but I wish that honeyhands would be the place where everyone can share their own stories or mental health safely. That is why I decided to write an article about that. Bipolar disorder has been inside of me for a long time, but it was revealed last year. So, I’m also on the way to find how to control myself well and live better with the disorder. It’s going to be good to share about it here little by little.
みんなも気分の波を感じることはある?メンタルヘルスについて考えたり、なにか実践してることはある?
Do you have some moments when you feel like you have mood swings? Do you think about mental health or practice?
Reference:
黒木俊秀『ひと目でわかる 心のしくみとはたらき図鑑』
坂口恭平『躁鬱大学―気分の波で悩んでいるのは、あなただけではありません』
【YouTube】双極性障害(躁うつ病) - 精神科医がこころの病気を解説するCh
(わかりやすいです!このチャンネルは他にもいろんなメンタルヘルス関連のトピックを精神科医として話してくれるので勉強になります。)
【YouTube】6 Reasons Bipolar Disorder Isn't All Bad - Psych2Go
坂口恭平 note『躁鬱大学』