how can i stop food waste?

August 14, 2019

どうしたら食べ物を救えるの?

 

Hi everyone, it’s Akari. Today, I would like to share with you about food waste. Have you ever suddenly felt so sad when you notice that you are doing something without thinking? I experienced this feeling when I threw away tons of food as a waitress at a hotel. 

 

みんなこんにちは、あかりです。今日は私が体験した食料廃棄*についてシェアしたいと思います。みんなは特に何も考えずに行動したあと、そのことに気付いてとても悲しい気持ちになったことはある?私はホテルの宴会場で働いている時に、自らたくさんの食べ物を捨てて、ふと我に返って悲しくなったの。

 

*食料廃棄 = まだ食べられるにも関わらず、習慣や人の価値観のせいで食べ物が捨てられていること。例えば、賞味期限切れの食料品や食べ残しなどが捨てられることを指します。

 

I have worked as a waitress for two years at a hotel. When I was a newcomer, I didn’t really care about putting food that customers left behind into garbage cans. I couldn’t afford to think about things other than what my colleagues taught me because the workplace was too busy for me at that time. I just had to follow the rules set by the hotel and I did the job without questioning anything. 

 

私は現在、2年間ウェイトレスとしてホテルで働いている。私が新人だった時、生ゴミバケツにお客さんが食べ残したものを捨てることをそんなに気にしてなかった。当時は慣れない私にとって職場がとても忙しく感じて、教えてもらったこと以外のことを考える余裕がなかった。私はただホテルが決めたルールに従わないといけなくて、言われたことを鵜呑みにして仕事をしてた。

 

 

However, as I was gradually getting used to working there, I suddenly noticed that I was throwing away the faultless food with my own hands. It was obvious, but I didn’t realize it. I got scared of myself for getting used to throwing away tons of food. I asked myself, “What the hell am I doing, and what is the purpose of throwing away all this food?” I was determined that this action was not good for neither customers nor the business. I was putting food into garbage cans just so my job would finish faster. When I was saddened by this fact, I was motivated to think about food seriously, including the background of its production.

 

しかし、だんだん仕事に慣れてきた時、突然私は自分の手で何も罪のない食べ物を捨てているんだと気付いたの。本当に明らかなことだけど、少し時間が経つまで気付かなかった。その時、自分が食べ物を捨てることに慣れていることが怖くなった。そして、こう自分に問いかけたの。いったい私は何をしてるんだろう。何を目的に食べ物を捨てているんだろう。私はこの行動がお客さんにも私たちにもよくない事だと確信した。仕事を早く終わらせるためだけに、まだ食べられるものを捨ててた。この事実に絶望した時、私は食が作られる背景も含めて、「食」について真剣に考えたいと思った。

 

 

Last summer, I experienced farming and growing livestock for a month to learn the process of making food more because I wanted to know more about food and where it comes from. I lived in a dormitory near the farms, and every day I worked as a volunteer at the farms with my peers and did tasks like weeding, sowing seeds, watering, harvesting, and so on. Every afternoon, I went to the kitchen and prepared for meals by doing things like pickling and preserving vegetables, baking bread, polishing rice, and cleaning the kitchen. Every day in the early morning and afternoon, I took care of the chickens. During the month, I literally only thought of food. In this community, the farmers and volunteers are putting organic farming into practice and they are always seeking sustainability in their agriculture. Sustainability in this community means the closed-loop system of food and resources that starts with farming using already-existing things around us, sharing the farmed food, making feeds and fertilizers from inedible parts and remaining food, and growing food again using them. I believe that this way of farming has love, and that it is a farming method that is likely to have a low environmental impact.

 

昨年の夏、「食」が作られる過程について学びたかったので、一ヶ月間農業と畜産を経験した。畑の近くの寮に住み込みで毎日ボランティアとして働いた。仲間と共に、雑草抜きをしたり、種をまき、水をやって、収穫もした。午後にはキッチンに行って野菜の管理、パン作り、お米の精米、キッチンの掃除をした。早朝と夕方には鶏のお世話をした。こんな感じで一ヶ月間食べ物だけに想いを馳せていた。このコミュニティでは、農家さんとボランティアが有機農業を実践していて、農業の「持続可能性」を追求していた。ここでの「持続可能性」は、自分たちの身の回りにあるものを使って農業をし、そこから作られた食べ物をシェアして、食べれない部分や残ったものは飼料や肥料にして、また食べ物を育てるという循環のこと。それには愛があって、環境に負荷をかけにくい農業の方法だと私は思ってる。

 

 

I felt lots of love in the community because the farmers always respected nature and people’s work, and shared resources and ideas with each other. One farmer said that they couldn’t do organic farming without love because organic farming takes a lot of time and effort, and they always have to think about the connection between food and life. I realized that food contains a lot of energy from nature, farmers, and life itself. 

 

私はこのコミュニティの中でたくさんの愛を感じた。農家さんたちは、自然と人々の働きをリスペクトしていて資源とアイデアを常にシェアしてたから。ある一人の農家さんは「愛がないと有機農業は出来ない」と言っていた。有機農業は手間がかかるし、食べ物と命のつながりを考えないとやっていけないから。私はそこで食べ物は自然、農家さん、生命のエネルギーをたくさん含んでいることに気づいたの。

 

When I went back to my part-time job at the hotel, I returned to throwing away tons of food leftover after banquets with a lot of hesitation. I didn’t want to do this when I considered the production of food and people’s labor. I felt that this act of throwing food away made the sacrifice of life and people’s work meaningless. Nobody works for their fruits of their labor to be thrown away, and nobody wishes for that to happen. Sometimes, I would search for another part-time job to replace it because I can’t change the system of the hotel, and I couldn’t bear to throw away food.

 

バイト先のホテルに戻った時、心ではためらっていても宴会の後にたくさんの食べ物をまた捨て始めた。でも食べ物が作られる背景と食に関わった人たちの働きを考えた時に、こんな仕事したくないと思った。私の行動が食べ物の命の犠牲と人々の働きを無意味なものにしていると感じたの。自分が作ったものを捨てられるために働いている人はいないし、そんな風に望んでいる人は誰一人いないと思った。そして、この仕事をやめて違うアルバイトを探そうとしたの。自分はアルバイトだからホテルのシステムは変えられないし、食べ物を捨てる時に気持ちが耐えられなかったから。

 

 

But I eventually decided not to quit my waitressing job because I realized that other people would keep throwing away food even if I quit. I didn’t want to avoid reality, and I wanted to face the real situation head-on. So, I decided to express my feelings to my coworkers at first even though I am “just a young girl” and my voice is small. For example, I tried to say that it is really mottainai (a Japanese word meaning wasteful, and expressing regretfulness) we were putting all the leftover food into waste buckets. I also suggested a few realistic solutions such as sending leftover bread to the cafeteria for workers. Even though some of them were used to throwing away food, they realized that it was wasteful and agreed with me. However, I am not an influential person in the hotel, so I know me speaking out is not effective in changing the situation dramatically. But I believe the fundamental solution is to change people’s mindsets toward food waste issues, so I would like to continue to express my thoughts.

 

でも、私はウェイトレスをやめなかった。なぜなら、私がやめても他の人が食べ物を捨て続けるから現状は変わらないなと思ったの。それに現実から目を逸らすのがいやで、現状を直視したかった。だから、まずはじめに一緒に働く人に私の気持ちをシェアすることにした。たとえ私が若い女の子で声が遠くまで届かないとしても。たとえば、捨てている時に「ほんとにもったいない!」と言ってみた。あと、「余ったパンを社員食堂に送ればいいのにな」とか、いくつか現実的な解決策も声に出して言ってみた。何人かの人たちは捨てることに慣れているけど、もったいないということに気づいて私の意見に同意してくれた。でも、私はホテルでは影響力がないし、意見を言うことが状況を変える有効な手段でないことは知っている。だけど、私は根本的な解決策は食料廃棄の問題に対する人々の姿勢を変えることだと信じているから、私は自分の意見を主張し続けたい。

 

 

Next, I reflected and changed my behaviors regarding food in my daily life. For example, I don’t produce food waste anymore by myself; I check the fridge every day to make sure I don’t waste anything, I don’t leave uneaten food at restaurants or home (if needed, bringing it back home), I don’t waste edible parts like soft skin and seeds while cooking, and being thankful for food :) For example, I try to buy pesticide-free vegetables and cook them without peeling them, and when I stir fry green peppers I do so without taking out the seeds. They seem to be normal things but it is sometimes difficult. 

 

それから、日常の中で食べ物に対する自分の姿勢を振り返って変えてみた。例えば、自分で食料を無駄にしないように毎日冷蔵庫の中をチェック、 家やレストランで食事を残さないで必要な時は持ち帰ったり、料理をする時には柔らかい皮とか種などの食べれる部分は捨てず、食べ物に感謝の気持ちを持つなど実行してみた!なるべく無農薬な野菜を買って皮のまま調理したり、ピーマンの白い種は取らずにそのまま野菜炒めなどにしたり。当たり前に聞こえるけど、これが時々難しくなるんだ。

 

Gradually, the policies about food in the hotel were changed little by little though I don’t think it was because my opinions were reflected. For example, the hotel put posters about food waste in the workers’ cafeteria to prevent them from leaving leftover food there. And the leftover bread in the restaurant is now being sent to the cafeteria. Recently, they also decided to separate food waste from combustible rubbish thoroughly. It made me happy to see these kinds of changes even though they are tiny changes.

 

私の意見が反映されているとは思えないけど、徐々にバイト先のホテルは食べ物に関するポリシーを変えるようになった。たとえば社員食堂に食事を残さないように促すポスターが貼られたり、一部の余ったパンが社員食堂に置かれるようになった。最近では燃えるゴミと生ゴミを徹底的に違う場所に分別するようにもなった。私にとって、小さな変化でさえも見ることができて嬉しく感じた。

 

When you notice that the acts that you were directed to do are wrong, what would you do? Please share your experiences and your ideas about food waste issues with me!

   

誰かに指示されてやっていたことが間違ってる!って気づいたとき、みんなならどうする?ぜひみんなの経験や食料廃棄に関するアイデアをシェアしてほしいな :)

 

Reference:

フードレス・チャレンジ・プロジェクト

Food and Agriculture Organization of the United Nations. “Food Loss and Food Waste.”

 

 

Images by Akari

Edited by Eli, Kiara and Hikari

English Edited by Kiara

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Follow us on Instagram!