is only having a few friends ok?

November 13, 2019

by

友達は100人いるべき?

 

1人でいることや友達が少ないことは、恥ずかしいことだろうか?

私は人に合わせることが得意ではなくて、小さい時から1人で行動することの方が好きだった。それに私は友達の数も少数で良いと思ってきた。だけど、私が1人を好むことや友達が少ないことを話した時の他人の反応は、今までほとんどネガティブなものだった。今回は、友達が少ない事に対するネガティブなイメージについて私が感じた違和感や想いをシェアしようと思う。

 

What do you think about people who like to be alone or only have a few friends? Is it something to be embarrassed about? Since I was little, I’ve always preferred to do things on my own. I thought it was enough to have just a couple friends. However, whenever I told someone about how I prefer to be alone and have a few friends, most of them had negative reactions. In this article, I will share my story about the negative image of having few friends that I felt, and my opinion on it with you.

 

 

私は、本当に思っていないことを言うのが苦手で、特に中学生時代は浮いた存在になることが多かった。グループ内の同意を求められている空気に逆らえば、仲間はずれにもされた。例えば、アクセサリーを見ていて、友達が「これ可愛くない?」と同意を求められた時、自分の本音が言えずに笑って流していた。同意はしていなかったけど、和を乱すことをしたくなかった当時の私の精一杯の気持ちの表し方だった。大学生になった今は自分の意見を言葉で伝えられるようになったけど、そういった同意を求められる空気が苦手で、中学高校時代はグループに入って行動を共にするということはあまりしてこなかった。

 

I am not good at saying things I don’t truly mean, and I found myself not fitting in, especially in high school.  When I ignored the vibe that my friend group gave off of wanting me to agree with them, they excluded me. For example, when my friends and I were looking at jewellery and one of them asked, “Isn’t this cute?” I couldn’t say my opinion and just laughed it off. I did not want to disturb the harmony by saying that I disagree, so this was the only way to show my opinion for me. Now that I’m in university, I have learnt to communicate my thoughts in words, but since I disliked the vibe where people seek agreement, in middle school and high school I usually avoided being in a group of friends.

 

 

私が「友達はあまりいないです」と言って、笑われたことがあった。それはバイト先の先輩と話していて、LINEに登録している友達の人数が19人であると言った時のこと。それを聞くなり、先輩は大笑いをして「友達をもっと作りなよ。紹介しようか?」と私に言った。バイト先での私はいじられやすい位置にいたのもあって、それ以来会うたびに「友達は増えたか?」と友達が少ないことを笑い話にされ続けた。他の人にもその話は広がって、さらにからかわれ続けた。私はそこで友達が少ないことをネタとして笑う人がいるのだとショックを受けたし、恥ずかしく思ってしまった。そして、友達が多い=良い事という価値観を押し付けられたような気がして、不快に感じた。その先輩のLINEには100人以上登録されていて、比べると私の登録人数は少ないけれど、友達の数を比べる必要性がわからなかった。ただ純粋に「友達が少ないのはそんなに面白いの?」と疑問だった。

 

One day, when I told someone that I do not have many friends, he laughed at me. This was when I mentioned to a coworker about how I have 19 friends registered on LINE (a messaging app). After bursting out in laughter, and he told me “You should make more friends. Do you want me to introduce some of mine to you?” Because I was often the one to be messed around with in a friendly joking way at my workplace, he often joked about me having few friends, and he asked me if I made more friends every time we met. My story spread to other coworkers, and they treated my story as something funny. I was shocked that people thought that having few friends is funny, and it also made me feel embarrassed. In addition, I felt that they pushed the idea that having many friends is a good thing, which was unpleasant. The first coworker who laughed at me has more than 100 friends on LINE. Obviously, the number of friends I have registered on LINE are a lot less, but I did not understand why they had to compare those numbers. I honestly just wondered “Is it so funny to have a small number of friends?”

 

 

思い返せば、日本のテレビのバラエティで友達が少なかった学生時代を自虐ネタにする芸能人を見たことがあったし、社会の中でも1人を好むことや友達が少ないことは「寂しい」とか「暗い」のようなネガティブな言葉ばかりで表現されているのを聞いてきた気がする。対照的に、友達が多いことは「社交的」とか「明るい」のようなポジティブな言葉で言い表されていると思う。私はどちらが良いとか悪いとか決めるべきではないと思っている。

 

Looking back, I have seen celebrities on TV who made self-deprecating jokes about not having many friends in school and I feel like people usually describe people who like to be alone or have few friends negatively, often using the words “lonely” or “gloomy”. On the other hand, people describe people who have many friends using positive words like “sociable” or “cheerful”. I believe that nobody has the right to decide which is better.

 

「学校は集団行動を学ぶ場所だ」と大人から言われたりして、1人を好む自分に対して「私って社会不適合者なの?社会でうまくやっていけるの?」と不安に思うこともあった。友達を作らず、1人でいたことを「孤立している」と先生が心配して二者面談をしたこともあった。それに、友達の輪に入らず1人を好む私に対してママの友達が「りおちゃんは、難しい子ね」とママに言っていたのを聞いたこともある。ママはちゃんと私を肯定してくれたけど、それでも「私って難しい子なんだ」と思い悩んだ。だんだんと周りの人が私のことを「かわいそう」と思っている気がして、友達の少ない自分のことをまた恥ずかしく思ってしまった。

 

Teachers and some adults have told me that school is where we learn collective behavior and how to behave in a group, and it made me wonder “Am I social misfit?” “Is it possible for me to get along with people in society?” A teacher was worried that I was isolated and held a parent-teacher conference with me and my family. Also, I heard my mom’s friend said to my mom that I was a difficult child because I did not belong to any group of people. My mom affirmed me, but it was enough for me to believe that I was a difficult child. I felt like everyone pitied me, and I felt embarrassed of myself.


 

 

それでも今まで、私は友達を作ることに必死になったことはなかったと思う。小中学生の時はグループ行動がお決まりで、その世界で上手に生きるには和を乱さずに同調することが必要だと感じていた。だから、自分の意見を飲み込んで、人と付き合うのは私には苦しかった。もちろん、人間関係で精神的に辛い時期もたくさんあった。だけど、思い返せば友達の数が少ないと言われた高校や大学生活の中でも、自分を理解してくれるとても大切な友達に出会えていた。そして、その出会いたちが友達の数は自分を定義するものではないのだと気付かせてくれた。私が「それは違うんじゃない?」と意思表示をしても、「そういう考えもあるね」と理解しようとしてくれる人たちがいる。今は友達が少なくったって、そういう人たちに出会えたことがで私にとっては幸せなんだと思える。

 

Even though I went through these struggles, I think that I never tried hard to make friends. In primary school and middle school, doing things together as a group was a given and I felt that it was important for me to be agreeable and not disrupt the harmony in order to do well in that kind of world. It was difficult for me to keep my opinion to myself in order to maintain relationships. Of course, there were many times when I struggled with relationships. But I now realize that even though I didn’t have many friends, I had great friends who understand me, who I’m still friends with today. My friendships with them made me realize that the number of friends you have do not define you. There are people who will listen and understand me even if I disagree with them. Even though I only have a few friends, having those friends give me a sense of joy.

 

 

「友達100人できるかな」という歌詞のように、友達が100人いたって良いし、3人や4人でも良い。友達が多い方がいろんな人と話ができるとか、少ない方が自分のために時間を作れるとか、友達の数に対してメリットやデメリットを考える必要もないと私は思っている。友達が少ないことは自虐ネタとして使うものでもないし、笑われるものでもないとも思う。その人自身が居心地の良さを感じられているのであれば、それで良い。友達の数に対して良い悪いじゃなくて、どれだけ友達がいるのかはその人の選択肢であって、誰もが気にしなくてもいいようになっていけばいいな。

 

Like the lyrics, “Could I make 100 friends when I become a 1st grader?” in the popular Japanese children’s song, it is totally fine to have 100 friends, and it’s also fine to have three or four friends. I believe that we do not need to think about the advantages and disadvantages that come with having a certain number of friends. I think that having few friends shouldn’t work as self-deprecating humor, and nobody should find it laughable. The most important thing is that you feel comfortable, and you like how you are when you are with your friends. The number of friends someone has shouldn’t be judged. I hope that people stop caring and judging people by the number of friends they have.

 

Images by Rio

Edited by Kiara and Hikari

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Follow us on Instagram!